Regioni

(FOTO) ZBIRKA HRVATSKIH GLUPOSTI: Šta je pisac hteo da kaže prosudite sami!

Pojedini hrvatski ugostitelji tako su iskoristili znanje i umeće Gugla i uspeli samo da „zbune protivnika“ .

Foto Printscreen telegram.hr/FacebookFoto Printscreen telegram.hr/Facebook

Tako kada pogledate neke menije restorana i kafića ili ponude u pekarama niste baš sigurni šta vam se nudi niti šta ćete dobiti na tanjiru ili u čaši.

Foto Printscreen telegram.hr/FacebookFoto Printscreen telegram.hr/Facebook

Ako niste znali možete da popijete i ljutiti sok od paradajza!

Jedan od ekstra priloga je i „slepo crevo“ ma šta to bilo! Naime „prilog“ je preveden kao appendix (slepo crevo) umesto side dish.

Foto Printscreen telegram.hr/FacebookFoto Printscreen telegram.hr/Facebook

Osim što morate da pazite šta naručujete vodite računa i gde se parkirate! Osim bisera u restoranima i kafićima ima ih i u raznim oglasima, i na tablama upozorenja…

Foto Printscreen telegram.hr/FacebookFoto Printscreen telegram.hr/Facebook

Najpoznatiji je slučaj iz Vodica kada su vlasti na plažu postavile upozorenje da se peškiri ne ostavljaju ujutro, ali su jutro preveli kao mourining (tugovanje) umesto morning (jutro).Pratite KURIR na VIBERU: http://chats.viber.com/kurir

Autor: EPK

Link Izvora

Klikni za komentar

Odgovori

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Na Vrh